The Cicada Sheds Its Shells
The Golden Cicada Sheds Its Shell
The Cicada Sloughs Its Shell (RM)
When you are in trouble, secretly escape.
២១. លួចរត់ដូចរៃមាសសកខ្លួន
- នៅពេលដែលសត្វរៃលូតលាស់ចូលក្នុងវ័យជំទង់ ពួកគេបានសកខ្លួនរបស់គេនៅលើដើមឈើ។ វាមើលទៅហាក់ដូចជាសត្វរៃនៅលើឈើអញ្ចឹង តាមពិតសត្វរៃបានទៅបាត់ ហើយកាន់តែធំ និង ខ្លាំងក្លាជាងមុនទៅទៀត ជាមួយនឹងការកត់សម្គាល់ខុសពីមុន។ ចូរបង្កើតការបំភ័ន្តមួយដែលទុកឲ្យនរណាមួយនៅទីនោះ និង ធ្វើសកម្មភាពមួយនោះឲ្យបានពេញលេញ។ នៅពេលដែលពួកគេកំពុងតែផ្លាស់ប្តូរដោយស្ងប់ស្ងាត់ទៅកន្លែងផ្សេងគឺត្រូវតែសម្រេចចិត្តធ្វើសកម្មភាពផ្សេងផង ដែរ។ ការផ្លាស់ប្តូរមួយនេះត្រូវតែស្ងប់ស្ងាត់ ហើយលទ្ធផលច្បាស់ជាខ្លាំងជាងមុន។ ជាឧទាហរណ៍ នៅក្នុងកំឡុងពេលការបណ្តេញចេញនៃសមរភូមិ Gallipoli កងកម្លាំងនៃចក្រភពអង់គ្លេស និង អេនហ្សាក់ អាចមានលទ្ធភាពក្នុងការដកថយដោយគ្មានការបាក់បែកខ្ចាយនៃកម្លាំងទ័ព តាមរយៈការបង្កើតនូវកល្បល្បិចក្នុងការនៅតែគ្រប់គ្រងលេណដ្ឋាន។នៅក្នុងយុទ្ធសាស្ត្រមួយនេះ យើងត្រូវតែបង្កើតសេចក្តីបំភ័ន្តក្នុងគោលបំណងគេចចេញពីការយល់ច្រឡំ និង ធ្វើការបង្វែរដានសត្រូវ។ ខណៈពេលដែលសត្រូវរបស់អ្នកត្រូវបានគេបង្វែរដាន និង បំភ័ន្ត យើងអាចលួចរត់យ៉ាងស្ងាត់ស្ងៀម។
กลยุทธ์ที่ 21 จักจั่นลอกคราบ
กลยุทธ์จักจั่นลอกคราบ หรือ จินฉานทวอเชี่ยว (อังกฤษ: Slough off the cicada's golden shell; จีนตัวย่อ: 金蝉脱壳; จีนตัวเต็ม: 金蟬脱殼; พินอิน: Jīn chán tuō qiào) เป็นกลยุทธ์ที่มีความหมายถึงการรักษาไว้ซึ่งตามแบบแผนการจัดแนวรบในรูปแบบเดิม ให้แลดูสง่าและน่าเกรงขาม เป็นการหลอกล่อไม่ให้ศัตรูเกิดความสงสัย ไม่กล้าผลีผลามนำกำลังทหารบุกเข้าโจมตี เมื่อรักษาแนวรบไว้เป็นตั้งมั่นแล้วจึงแสร้งถอยทัพอย่างปกปิด เคลื่อนกำลังทหารให้หลบหลีกไป คัมภีร์อี้จิงกล่าวว่า "เลี่ยงเพื่อสลายลวง" โดยคำว่า "เลี่ยง" หมายถึงการหลบหลีก คำว่า "ลวง" หมายถึงการทำให้เกิดความสับสนงงงวย เมื่อรวมกันแล้ว "เลี่ยงเพื่อสลายลวง" หมายความถึงการหลบหลีกโดยมิให้ผู้ใดล่วงรู้ ซึ่งนับว่าเป็นกลยุทธ์ในการถอยทัพโดยไม่เกิดความกระโตกกระตาก เพื่อให้บรรลุยังเป้าหมายที่ได้กำหนดไว้ หรือเป็นการหลีกเลี่ยงความสูญเสียเลือดเนื้อหรือการปะทะที่อาจเกิดขึ้นในกองทัพ ตัวอย่างการนำเอากลยุทธ์จักจั่นลอกคราบไปใช้ได้แก่จูกัดเหลียงที่วางกลอุบายอำพรางการถอยทัพกลับจ๊กก๊กในการบุกวุยก๊กครั้งที่ 5 โดยไม่ให้สุมาอี้ล่วงรู้และนำกำลังทหารติดตามมา
21. The cicada sheds its skin
The cicada sheds its skin intact, so that the shell looks like a real cicada. Similarly, outnumbered generals or those who were targets for assassination created false impersonations of themselves to escape danger.
This stratgey again plays on the expectations of your opponent. If he expects you to be in a certain place or supposes you will try a certain tactic, you can create the illusion that you are where he expects you to be. Meanwhile, you can put your energies into your real plans.
George Washington used this plan effectively when he pulled his men back under the eyes of the British army. As night fell, Washington ordered all the fires lit and he ordered the pipers to play folk songs and favorite melodies, as was usually done in camp at night. Then in small groups his men slipped away into the dark forest, leaving behind a few coats propped up with muskets to pose as guards and sentries.
No comments:
Post a Comment